and Petals.のプロフィール
当ショップの運営をしています揚(あげ)と申します。
ここへたどり着いてくださったご縁を大切に、末永くお付き合いくださいますよう、よろしくお願いいたします。
ショップの名前 and Petals. のPetalとは英語で花びらという意味。お花を贈るお気持ちはいろいろ。「おめでとう」「ありがとう」などのお気持ちとお花とをお届けしよう、という思いから名づけました。 一人でも多くの方のお手元にお花をお届けしたいと思っています。
本店には今までに作成したオーダーメイドのお花などもたくさん掲載しています。
お時間のある時にぜひご覧ください。
https://andpetals.jp
初めてお越しの方に、少しだけ自己紹介を。
会社員時代の先輩が通っていたフラワーアレンジメント教室で一日体験教室があるからどう?というお誘いから、生花でアレンジメントを作ったのが始まりでした。
その後、5年ほどその教室に通い、アメリカのシカゴ近郊に引越したので、シカゴにある「American Floral Art School」という学校に通いました。(ディプロマ取得)
この学校にお願いしてお花の問屋さんを利用させてもらい、当時住んでいたところで約半年、フラワーアレンジメントを教える教室を開いていました。
帰国後すぐに大阪市内の花屋で働き始め、主に生花と鉢花を販売しながら、プリザーブドフラワーに出会いました。
今は、どうすれば、1輪1輪のお花がより美しく見えるのか、ひたすら考えながら日々製作・創作にはげんでいます。
ここへたどり着いてくださったご縁を大切に、末永くお付き合いくださいますよう、よろしくお願いいたします。
ショップの名前 and Petals. のPetalとは英語で花びらという意味。お花を贈るお気持ちはいろいろ。「おめでとう」「ありがとう」などのお気持ちとお花とをお届けしよう、という思いから名づけました。 一人でも多くの方のお手元にお花をお届けしたいと思っています。
本店には今までに作成したオーダーメイドのお花などもたくさん掲載しています。
お時間のある時にぜひご覧ください。
https://andpetals.jp
初めてお越しの方に、少しだけ自己紹介を。
会社員時代の先輩が通っていたフラワーアレンジメント教室で一日体験教室があるからどう?というお誘いから、生花でアレンジメントを作ったのが始まりでした。
その後、5年ほどその教室に通い、アメリカのシカゴ近郊に引越したので、シカゴにある「American Floral Art School」という学校に通いました。(ディプロマ取得)
この学校にお願いしてお花の問屋さんを利用させてもらい、当時住んでいたところで約半年、フラワーアレンジメントを教える教室を開いていました。
帰国後すぐに大阪市内の花屋で働き始め、主に生花と鉢花を販売しながら、プリザーブドフラワーに出会いました。
今は、どうすれば、1輪1輪のお花がより美しく見えるのか、ひたすら考えながら日々製作・創作にはげんでいます。