世界地図の柄のブックカバー
『world map』
大航海時代の地図をイメージしたデザイン。
『There is no shortcuts to any place worth going.』と『Bon Voyage!』いうメッセージ。
「価値のある場所には、簡単には行けない。さぁ、行こう!」
つまり、「良い本を読むことは、単語の意味を探したり考えて読み解いたりしなければならず、時間が掛かるし簡単なものではない。だからこそ、本という航海へ旅へ出よう!」という意味が込められています。
ベイレタープレスでしか手に入らないアンティーク加工紙でできて、紙なのにしっかりと頑丈。
縦150mm程度の文庫本サイズ。
縫い目は、服飾デザイナーの手縫いで仕上げてもらいました。
本の背表紙に合わせて折り目をつけるという独特な使い方のこのブックカバー、紙もの好きにはたまらないアイテムです。
サイズは約296x164mm、文庫本サイズです。
※2つ目の写真は本を差し込む口です。
服飾デザイナーにひとつひとつ縫って仕上げてもらいます。
下部には、ベイレタープレスのロゴ入り。
大航海時代の地図をイメージしたデザイン。
『There is no shortcuts to any place worth going.』と『Bon Voyage!』いうメッセージ。
「価値のある場所には、簡単には行けない。さぁ、行こう!」
つまり、「良い本を読むことは、単語の意味を探したり考えて読み解いたりしなければならず、時間が掛かるし簡単なものではない。だからこそ、本という航海へ旅へ出よう!」という意味が込められています。
ベイレタープレスでしか手に入らないアンティーク加工紙でできて、紙なのにしっかりと頑丈。
縦150mm程度の文庫本サイズ。
縫い目は、服飾デザイナーの手縫いで仕上げてもらいました。
本の背表紙に合わせて折り目をつけるという独特な使い方のこのブックカバー、紙もの好きにはたまらないアイテムです。
サイズは約296x164mm、文庫本サイズです。
※2つ目の写真は本を差し込む口です。
服飾デザイナーにひとつひとつ縫って仕上げてもらいます。
下部には、ベイレタープレスのロゴ入り。
展示
4人購入
18