とある世界のポワソン・トートバッグ
Lorsque vous lui ouvrez la porte, la magie est partout.
(和訳:扉を開ければ、そこには魔法が溢れている。)
これはフランスのある作家の言葉。
目を閉じて、開いたら、不思議な世界が広がっていた。。。
としたら、どんな世界だろう??
と想像して描いた「とある世界の」シリーズ第3弾。
とある世界のポワソン(poisson(仏語)= 魚)です。
持ち運びやすいちょっと大きめのLサイズ、丈夫なキャンバス地のトートバッグです。
水しぶきを立てて、キラキラ光る海を自由に泳ぐポワソン。
サンゴも海藻も、なぜか、海の外にある。
なぜなら、そこは、現実のようで何かが違う「とある世界」だから。
1個で持つもよし。小さなポーチと一緒に2個持ち用に使用するのにも便利です。
ナチュラルカラーの生成り、かつシンプルなデザインなので、あわせる服やシチュエーションを選びません。
個性的なトートバックでみんなと差をつけたい方におすすめです。
[イラストについて]
toconakisの独自デザインです。
[素材・サイズについて]
素材:キャンバス地(バッグ)、綿(巾着)、
サイズ:Lサイズ(縦・約39cm、幅・約33cm)
持ち手:長さ・約46cm
※配送方法の都合上、プレゼントラッピングは承っておりません。予めご了承頂きますようお願い致します。
※絵柄等の変更不可です。
注文前にもし気になる点がございましたら、ご注文前にお気軽にご質問ください。
(和訳:扉を開ければ、そこには魔法が溢れている。)
これはフランスのある作家の言葉。
目を閉じて、開いたら、不思議な世界が広がっていた。。。
としたら、どんな世界だろう??
と想像して描いた「とある世界の」シリーズ第3弾。
とある世界のポワソン(poisson(仏語)= 魚)です。
持ち運びやすいちょっと大きめのLサイズ、丈夫なキャンバス地のトートバッグです。
水しぶきを立てて、キラキラ光る海を自由に泳ぐポワソン。
サンゴも海藻も、なぜか、海の外にある。
なぜなら、そこは、現実のようで何かが違う「とある世界」だから。
1個で持つもよし。小さなポーチと一緒に2個持ち用に使用するのにも便利です。
ナチュラルカラーの生成り、かつシンプルなデザインなので、あわせる服やシチュエーションを選びません。
個性的なトートバックでみんなと差をつけたい方におすすめです。
[イラストについて]
toconakisの独自デザインです。
[素材・サイズについて]
素材:キャンバス地(バッグ)、綿(巾着)、
サイズ:Lサイズ(縦・約39cm、幅・約33cm)
持ち手:長さ・約46cm
※配送方法の都合上、プレゼントラッピングは承っておりません。予めご了承頂きますようお願い致します。
※絵柄等の変更不可です。
注文前にもし気になる点がございましたら、ご注文前にお気軽にご質問ください。
展示
5
小ぶりで軽いので、普段でも気軽に着けられそうです。
ラッピングもとってもキュートでした。
また利用したいです。