アトリエ・アウルのプロフィール
読んで頂きありがとうございます。
10年くらい修理ともの作りをやっています。
『@telier OWL』(アトリエ・アウル)の活動は
2012年、田舎の農機具やガラクタのみっちり詰まったガレージを空にするところから始まりました。
OWLは英語でフクロウのことです。
"梟の宵だくみ"
"夜が明けたら巣を作ろう"
ということわざがあります。
フクロウが夜の間に夜が明けてからの計画を練るのですが、夜行性のフクロウにはその計画を実行することは不可能だというのです。
概して
"できもしない計画を立てること"
"怠け者"
という良くないほうの意味で使われるやつなのですが…当時やりたいことと生活の間でクタクタになって葛藤していた自分には
『夜が明けたら巣を作ろう』は、
夢に近づく希望の言葉のように響いたのでした。
以後、
『明日になったら巣を作ろう…』
を合言葉にゆっくり歩を進め現在に至ります。
仕事のスタイルとしても完全な夜型なので、
作品の多くは
夜中にコツコツと作られています。
アトリエ・アウルオリジナルのロゴ焼き印には
(小さくて読めませんが)
『You land on your feet!』
と書いています。活動開始当初からずっと気に入って使っている英文です。
『“land on one's feet”=窮地を切り抜ける』
由来は、猫が高いところから落とされても
きちんと足から着地することから。
「あなたは大丈夫だよ」
という励ましの意味となるようです。
どんな困難な場所に飛び込んでも両足で着地できるように…。そんな願いも込めながら小物や小さい靴などを作っています。
2015年、
作業場をガレージから新工房へ移転致しました。
良質の素材を用い
丈夫で長く使って頂ける
カッコいい"もの作り"を
楽しく続けていきたいと思っています。
10年くらい修理ともの作りをやっています。
『@telier OWL』(アトリエ・アウル)の活動は
2012年、田舎の農機具やガラクタのみっちり詰まったガレージを空にするところから始まりました。
OWLは英語でフクロウのことです。
"梟の宵だくみ"
"夜が明けたら巣を作ろう"
ということわざがあります。
フクロウが夜の間に夜が明けてからの計画を練るのですが、夜行性のフクロウにはその計画を実行することは不可能だというのです。
概して
"できもしない計画を立てること"
"怠け者"
という良くないほうの意味で使われるやつなのですが…当時やりたいことと生活の間でクタクタになって葛藤していた自分には
『夜が明けたら巣を作ろう』は、
夢に近づく希望の言葉のように響いたのでした。
以後、
『明日になったら巣を作ろう…』
を合言葉にゆっくり歩を進め現在に至ります。
仕事のスタイルとしても完全な夜型なので、
作品の多くは
夜中にコツコツと作られています。
アトリエ・アウルオリジナルのロゴ焼き印には
(小さくて読めませんが)
『You land on your feet!』
と書いています。活動開始当初からずっと気に入って使っている英文です。
『“land on one's feet”=窮地を切り抜ける』
由来は、猫が高いところから落とされても
きちんと足から着地することから。
「あなたは大丈夫だよ」
という励ましの意味となるようです。
どんな困難な場所に飛び込んでも両足で着地できるように…。そんな願いも込めながら小物や小さい靴などを作っています。
2015年、
作業場をガレージから新工房へ移転致しました。
良質の素材を用い
丈夫で長く使って頂ける
カッコいい"もの作り"を
楽しく続けていきたいと思っています。