《tatting》タティングレース レイヤーリング 白 / tatted lace ring
φ pHi **English follows Japanese**
タティングレースの技法で作った、上品で華やかな指輪です。
コットンレース糸を使用し、シードビーズを加えながら強めに結い上げました。
コットン糸が優しく指に沿う、存在感がありながら着けていて楽な仕上がりです。
大きめですので、人差し指か中指への着用をお薦めします。
裏のリング部分も全てタティングレースです。
金属不使用、アレルギーの心配はございません。
水に強い素材のみを使用していますので、手洗い可能です。
リングサイズは13号前後です。多少伸縮性があります。
変更も無料で出来ますので、ご希望の場合は備考欄でサイズをお知らせください。
通常より堅めに結ってありますが、タティングレースの性質上
徐々に糸が伸びてくることがございます。
水に浸けて乾かすと、また糸が締まります。
極端に伸びてしまった場合は、リング部分の作り直しも出来ますのでご相談ください。
〜〜タティングレース/tatting lace〜〜
シャトルと呼ばれる舟形の小さな糸巻きを用いて、糸に結び目を作ってゆく「結びのレース」です。18世紀頃にはヨーロッパの王侯貴族の間で流行していました。
一目ひとめ丁寧に結んで形づくられる、繊細で優雅なラインが特徴です。
--------------
Handmade tatted lace ring.
Exclusive designs in frivolite. Jewellery that is original, elegant and gorgeous.
Use white cotton lace thread, add seed beads and glass pearls and knot it tightly.
The cotton thread gently follows the finger, making it easy to wear despite its presence.
The ring on the back is also made entirely of tatting lace.
No metal is used, so there is no need to worry about allergies.
It is also hand-washable.
⚫︎ flat size: 4×4cm / 1.6×1.6 inches
⚫︎ ring size: around 13(JCS)/ 53(ISO)/ 6.5-7(USA)/ M-N(UK).
There is some elasticity.
⚫︎ materials: cotton thread, glass pearl, seed beads.
Although it is tied tighter than usual, due to the nature of tatting lace, the threads may gradually stretch.
If you soak it in water and let it dry, the threads will tighten again.
Tatting lace (or Frivolite) is a knotted lace technique for handcrafting a particularly durable lace from a series of knots and loops.
Hundreds of knots are tied to form rings and chains. A bead is added as the knots are tied.
〈For living overseas〉
Please use Buyee, an international purchase agency service.
They make it possible you to purchase items that are "not available for international shipping".
タティングレースの技法で作った、上品で華やかな指輪です。
コットンレース糸を使用し、シードビーズを加えながら強めに結い上げました。
コットン糸が優しく指に沿う、存在感がありながら着けていて楽な仕上がりです。
大きめですので、人差し指か中指への着用をお薦めします。
裏のリング部分も全てタティングレースです。
金属不使用、アレルギーの心配はございません。
水に強い素材のみを使用していますので、手洗い可能です。
リングサイズは13号前後です。多少伸縮性があります。
変更も無料で出来ますので、ご希望の場合は備考欄でサイズをお知らせください。
通常より堅めに結ってありますが、タティングレースの性質上
徐々に糸が伸びてくることがございます。
水に浸けて乾かすと、また糸が締まります。
極端に伸びてしまった場合は、リング部分の作り直しも出来ますのでご相談ください。
〜〜タティングレース/tatting lace〜〜
シャトルと呼ばれる舟形の小さな糸巻きを用いて、糸に結び目を作ってゆく「結びのレース」です。18世紀頃にはヨーロッパの王侯貴族の間で流行していました。
一目ひとめ丁寧に結んで形づくられる、繊細で優雅なラインが特徴です。
--------------
Handmade tatted lace ring.
Exclusive designs in frivolite. Jewellery that is original, elegant and gorgeous.
Use white cotton lace thread, add seed beads and glass pearls and knot it tightly.
The cotton thread gently follows the finger, making it easy to wear despite its presence.
The ring on the back is also made entirely of tatting lace.
No metal is used, so there is no need to worry about allergies.
It is also hand-washable.
⚫︎ flat size: 4×4cm / 1.6×1.6 inches
⚫︎ ring size: around 13(JCS)/ 53(ISO)/ 6.5-7(USA)/ M-N(UK).
There is some elasticity.
⚫︎ materials: cotton thread, glass pearl, seed beads.
Although it is tied tighter than usual, due to the nature of tatting lace, the threads may gradually stretch.
If you soak it in water and let it dry, the threads will tighten again.
Tatting lace (or Frivolite) is a knotted lace technique for handcrafting a particularly durable lace from a series of knots and loops.
Hundreds of knots are tied to form rings and chains. A bead is added as the knots are tied.
〈For living overseas〉
Please use Buyee, an international purchase agency service.
They make it possible you to purchase items that are "not available for international shipping".
お支払い方法
- クレジットカード
- 銀行振込み
- コンビニ
- d払い(ドコモ)
- auかんたん決済
- ソフトバンクまとめて支払い
- ワイモバイルまとめて支払い
発送元地域:
山梨県海外発送:
不可配送方法
配送方法 | 追跡/補償 | 送料 |
追加送料
×
1人のクリエイターから複数作品を購入した場合に |
---|---|---|---|
クリックポスト | ○ / ✕ |
¥185
|
¥0
|
発送目安日:お支払い後3日以内
¥2,000
残り[1点]
1人購入
2
|
ギフトラッピング 有料(¥100) | オーダーメイド 可